CREAR MÚSICA Y DIVERTIRSE


ES UN PROGRAMA QUE TE PERMITE CREAR CON EL OÍDO Y CON LA VISTA, ESTÁ EN INGLÉS, PERO PUEDES IR DESCUBRIENDO POCO A POCO LAS POSIBILIDADES, ADEMÁS GUARDA TUS CREACIONES, NO OLVIDES EL TÍTULO QUE LE DAS AL GUARDARLO.




LA PÁGINA SE LLAMA INUDGE



http://www.inudge.net/ QUE TE DIVIERTAS Y FELIZ AÑO 2011

LA CANCIÓN DE LA TIERRA


Earth Song (La Canción de la Tierra) es una canción del álbum History, publicado en 1995 de Michael Jackson (Estados Unidos, 1958 – Los Ángeles, 25 de junio de 2009), fue un cantante, compositor y bailarín estadounidense de música pop, en una amplia acepción que incluye subgéneros como el rhythm & blues (soul y funk), disco y dance.

El sencillo vendió 3,5 millones de copias en todo el Mundo. Fue número uno en las listas del Reino Unido durante seis semanas, siendo el sencillo de Michael con mayor éxito en dicho país, con 1 millón de copias vendidas. Fue el cuarto single más vendido de la carrera de Michael Jackson, a pesar de que el single no fue lanzado en su país Estados Unidos.





Un siglo antes nos encontramos con Das Lied von der Erde (La Canción de la Tierra) que es un ciclo de canciones en forma de sinfonía, un trabajo en gran escala para dos solistas vocales y orquesta, escrito entre 1907-1909 por Gustav Mahler (Bohemia, 1860 - Viena, 1911) fue un compositor y director de orquesta. Sus composiciones se encuentran entre las obras del Postromanticismo más importantes.
El uso de Mahler de ciertas características "chinas" (escala pentatónica, escala de tonos enteros, uso de determinados instrumentos) hace que este trabajo sea el primero de estas características en su obra.

Cuatro de los poemas chinos usados por Mahler (Das Trinklied vom Jammer der Erde, Von der Jugend, Von der Schönheit y Der Trunkene im Frühling) son de Li Bai (Li Tai-Po), el famoso poeta errante de la Dinastía Tang. Der Einsame im Herbst es de Chang Tsi y Der Abschied combina poemas de Mong Kao-Yen y Wang Wei con varias líneas agregadas por el propio Mahler.

Mi corazón está tranquilo y espera su hora.
¡La querida tierra florece por todas partes en primavera y se llena de verdor
nuevamente! ¡Por todas partes y eternamente resplandece de azul la lejanía!
Eternamente... eternamente...

(Final del poema 6: La despedida)

Textos tomados de wikipedia



LS VERBENA DE LA PALOMA. Madrid finales XIX


La Verbena de la Paloma se celebra anualmente el 15 de agosto en el entorno de la iglesia de San Pedro el Real. Las calles se engalanan para honrar a su virgen. A pesar de la gran atracción que tiene la Verbena de la Virgen de la Paloma se trata de una tradición relativamente reciente, ya que data de finales del siglo XVIII.

La importancia que tenía la Verbena de la Paloma en los Madrileños puede verse reflejada en la que posiblemente sea la zarzuela más conocida y popular que lleva su mismo nombre, con música de Tomás Bretón y libreto de Ricardo de la Vega, y que es un auténtico retrato costumbrista de finales del siglo XIX. los madrileños más castizos se visten de chulos y las más castizas de chulapas. La verbena se celebra entre el 6 y el 15 de agosto. http://madripedia.es/wiki/Verbena_de_la_Paloma
Estreno de La verbena, en el Teatro Apolo la noche del 17 de febrero de 1894. Como era uso y costumbre en los sainetes de la Vega, La verbena llevaba además del título principal, los de El boticario y las chulapas y celos mal reprimidos.
Se estructura en un solo acto, dividido en tres cuadros, siendo una zarzuela prototipo del género chico, de corta duración. Cada cuadro tiene decorado y escenificación diferentes.
Texto de la Habanera

¿Dónde vas con mantón de Manila?

¿Dónde vas con vestido chiné?

A lucirme y a ver la verbena,

y a meterme en la cama después...

Famosas Coplas de Don Hilarión: Una morena y una rubia, hijas del pueblo de Madrid, me dan el opio con tal gracia que no las puedo resistir. Caigo en sus brazos ya dormido, y cuando llego a despertar, siento un placer inexplicable y un delicioso bienestar. Y es que las dos, !ja, ja, ja, ja!,

Cuadro Primero
- Parlante y Escena: "Hoy las ciencias adelantan que es una barbaridad"
- Canción de Julián y Concertante: "También la gente del pueblo tiene su corazoncito"
- Coro y Seguidillas: "Por ser la Virgen de la Paloma"
- Coplas de Don Hilarion: "Tiene razón Don Sebastián"
Cuadro Segundo
- Introducción, Escena y Soleá: "En Chiclana me crié..."
- Nocturno: "¡Buena está la política!"
- Escena de Don Hilarion y las chulapas: "¡Oh, qué noche me espera!"
- Mazurca
- Duo y Escena: "Ya estás frente a la casa"
- Quinteto: "Linda Susana, Casta hechicera"
- Habanera Concertante: "¿Dónde vas con mantón de manila?"
Cuadro Tercero
- Seguidillas y Final: "Por ser la Virgen de la Paloma"


La verbena de la Paloma ha sido llevada al cine en tres ocasiones hasta el momento. La primera fue en 1921, en cine mudo, dirigida por José Buchs. La segunda versión fue en blanco y negro, en el año 1934, dirigida por Benito Perojo. La tercera versión cinematográfica fue en 1963, dirigida por José Luis Sáenz de Heredia y protagonizada por Concha Velasco, Vicente Parra, Miguel Ligero, entre otros.
Ha tenido arreglos para organillo e incluso para bandas de música. Ha sido grabada en televisión por cadenas nacionales e internacionales en representaciones teatrales y recopilada en DVD a partir del programa Antología de la Zarzuela que emitía Televisión Española. http://es.wikipedia.org/wiki/La_verbena_de_la_Paloma

En la película de 1935 de Benito Perojo, "La Verbena de la Paloma", se ilustra así de bien un Café Cantante en al año 1900, 15 de agosto. Soleá, en "Chiclana me crié"



Análisis y partitura de la Habanera Concertante: http://perso.wanadoo.es/antoninesdos/verbena.htm

FUENTE Y CAUDAL



Fuente y caudal es el título de un álbum de Paco de Lucía, editado en 1973 por Fonogram.
Es su quinto elepé en solitario. Con este disco se inicia un nuevo ciclo en la carrera de Paco de Lucía. El joven algecireño demuestra en este LP un nivel de perfección técnica y de estilo que hasta la fecha no habían sido alcanzados por guitarrista flamenco alguno. La proyección tanto nacional como internacional de Paco de Lucía se hará realidad con la edición de este disco, gracias a la popularidad alcanzada con la rumba Entre dos aguas. Editado en el año 1973, Fuente y caudal tuvo también un importante impacto entre los aficionados que seguían la carrera del guitarrista algecireño, acercando además el flamenco a muchas personas que hasta entonces habían permanecido indiferentes a este tipo de música.






El disco contiene ocho temas supuestamente compuestos por Torregrosa y Paco de Lucía, aunque, como casi siempre, son de Paco en exclusiva. La segunda guitarra la toca su hermano Ramón de Algeciras. Se trata curiosamente de una obra forzada, para cumplir el contrato discográfico, donde tan sólo la taranta que da título al álbum estaba preparada. Una vez grabados siete temas del disco, y para completarlo, se añadió una rumbita semiimprovisada (Entre dos aguas), con bajo y bongó, que catapultará definitivamente a la fama al genio de Algeciras.
Apareció en 1973, se reeditó en 1975. En 1981 apareció en serie económica en casete. Apareció en CD en 1987. En 1990 fue remasterizado, y en 2003 de nuevo fue revisado para la edición en la caja Integral.





http://es.wikipedia.org/wiki/Fuente_y_caudal#Partitura

PALO FLAMENCO




Se conoce como palo a "cada una de las variedades tradicionales del cante flamenco".Los palos pueden clasificarse siguiendo varios criterios: Según sea su compás, su jondura, su carácter serio o festero, su origen geográfico etc
http://es.wikipedia.org/wiki/Flamenco

http://www.tristeyazul.com/

Por el ritmo

1. Estilos con métricas de 12 tiempos:

1.1. Grupo de compás de soleá: Bulerías, Bulerías por soleá, Alegrías, Soleá por bulerías, Caña, Polo, Mirabrás, Caracoles, Romera, Cantiñas, Bambera, Alboreá, Romance.
1.2. Grupo de la seguiriya: Seguiriyas, Cabales, Liviana, Serranas, Toná-Liviana
1.3. Guajira y Petenera.

2. Estilos de métrica binaria: Grupo de los tangos: Rumba, Garrotín, Colombiana, Milonga, Farruca, Taranta o Taranto, Tientos, Mariana.

3. Estilos de métrica ternaria: Fandango de Huelva, Sevillana, Fandango malagueño, Seguidilla sevillana. (y todos los estilos de doce tiempos, en los que subyace la métrica ternaria)

4. Polirrítmico: Tanguillo y zapateao.

5. Libres: Toná, Debla, Martinete, Carcelera, Cantes camperos, Saeta, Malagueña, Granaína, Media Granaína, Rondeña, cantes de las minas (Minera, Taranta, Cartagenera, Levantica, Murciana).

Por su origen musical

1. Cantes derivados de los Romances y Seguidillas castellanas: Corríos, Toná, Saeta, Martinete, Carcelera, Debla, Liviana (Andrade de Silva las incluye en el grupo de los cantes camperos), Seguiriya, Cabales

2. Cantes derivados del Fandango: Fandangos, Malagueña, Verdiales, Jabera, Rondeña, Granaína, Media Granaína, Bandolá, Jabegote, Minera, Murciana, Cartagenera, Taranta

3. Cantes derivados de las coplas y canciones andaluzas del siglo XVIII: Tangos, Tientos, Tanguillos, Caña, Polo.

4. Cantes derivados los cantes camperos del folclore andaluz: Serranas, Trilleras, Nana, Marianas, Cantes Campanilleros, Cachuchas, El Vito, Sevillanas corraleras.

5. Cantes troncales de las antiguas Cantiñas de baile: Soleá, Bulerías, Cantiñas (incluyendo las Alegrías, el Mirabrás, los Caracoles y las Romeras), Petenera, Alboreá.

6. Cantes de influencia afro-americana: Colombianas, Rumba, Guajira, Milonga.

7. Cantes con origen en el folclore de otras regiones de España: Farruca, Garrotín, Jota flamenca.

MÚSICA POP HISTORIA DEL ARTE



Vídeo del grupo
Hold Your horses

http://www.myspace.com/holdyourhorsesparis




Letra (lyrics)

And it hardly looked like a novel at all, I hardly look like a hero at allAnd I'm sorry, you didn't publish thisAnd you were white as snow; I was white as a sheetWhen you came down in this black dressIn your mom's black maternity dressAnd so, Though it hardly looked like a novel at all, And the city treats me, it treats me to youAnd a cup of coffee for youI should learn it's language and speak it to you

And 70 million should be in the knowAnd 70 million don't go out at allAnd 70 million wouldn't walk this streetAnd 70 million would run to a holeAnd 70 million would be wrong wrong wrongAnd 70 million never see it at allAnd 70 million haven't tasted snow

And we dance dance dance like the children danceImply thought are we taking the chance?With the light still on, and will we ever reach the towerAnd after you came down in this black dressI don't know what took so very longAnd this, And this isn't a war, we don't have to rationNow wave white flag, and you kept it at homeAnd words I wrote from a foreign landYou're holding my no longer foreign hand

And 70 million should be in the knowAnd 70 million don't go out at allAnd 70 million wouldn't walk this streetAnd 70 million would run to a holeAnd 70 million would be wrong wrong wrongAnd 70 million never see it at allAnd 70 million haven't tasted snow